Читаем Как соблазнить герцога полностью

— И я никак не повлиял на твое решение приехать в Йоркшир?

София, склонив голову, внимательно смотрела на герцога, а он смотрел на нее.

— Ты пригласил меня как раз в тот момент, когда я отчаянно в этом нуждалась. К тому же моя соседка по комнате сводила меня с ума своими жалобами — мол, на Рождество Лондон становится ужасно скучным. Как будто я сама этого не знаю… Она собиралась провести праздник с двоюродным братом, он адвокат. Вот ему и пусть жалуется. Конечно, я вовсе ей не завидовала из-за того, что у нее есть семья, просто ее жалобы мне надоели.

Слушая ее болтовню, герцог, казалось, расслаблялся, поэтому София продолжала:

— До получения твоего любезного приглашения я собиралась отмечать Рождество с теми, кто решил остаться на праздники в «Тантале». У нас был бы скромный ужин из индейки и картофеля, а потом — обмен подарками. В прошлом году я приготовила в подарок ожерелье из искусственного жемчуга и серьги к нему, и подарок этот достался Эмили Портсман. А мне досталась банка макассарового масла, которое явно предназначалось кому-то из мужчин. Потом я обменяла его на прекрасный шарф.

Внезапно герцог подался вперед и, прижав Софию к груди, поцеловал ее. Его губы были холодными, и от него пахло водкой. Но она все равно ответила на поцелуй. Если бы кто-то в доме сейчас посмотрел в окно, то наверняка бы их увидел. Например, сестра его светлости. Поэтому София сразу же отстранилась.

— Ты приехала сюда не для того, чтобы соблазнять меня, ведь так? А я пригласил тебя потому, что ты — самая близкая подруга Камиллы. А вовсе не из-за твоих волос.

Ее волос?.. Мужчины часто говорили, что им нравятся ее волосы, но самой Софии они скорее доставляли беспокойство.

— Мать рассказывала, что Хеннеси обратил на нее внимание именно из-за ее волос, — пробормотала девушка. — Как будто я виновата, что унаследовала этот цвет волос… — Внимательно взглянув на герцога, она спросила: — А почему мы говорим о моих волосах?..

Адам сделал глубокий вдох, и выражение его лица снова стало напряженным. София уже подумала, что не получит ответа, но тут он проговорил:

— Видишь ли, мой отец очень любил женщин с рыжими волосами.

— Хочешь сказать, что ему было наплевать, что из себя представляет женщина — лишь бы у нее были рыжие волосы? Прости, конечно, но это же глупо. Характер и ум женщины не зависят от цвета ее волос.

— Так и есть. Мой отец был… довольно неприятным человеком.

— И мой тоже.

— Кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе, что ты — точно такая же, как он?

— Ни один из его знакомых не посмел бы это сказать, — с ухмылкой ответила София. — А из моих знакомых его никто не знает. По крайней мере не знали, пока он не нагрянул в «Тантал» две недели назад.

— Надень перчатки. — София снова протянула их герцогу.

— Я пьян. Ты застала меня в момент слабости. Такое бывает редко, — пробормотал он, взяв перчатки. — Так что ты говорила о ванне?

Адам попытался встать, но не смог. Возможно, виной тому были окоченевшие ноги, а может, спиртное. Но от предложенной Софией руки герцог отмахнулся. «Неужели он больше не захочет меня видеть лишь потому, что я стала невольной свидетельницей его слабости?» — подумала девушка. И вдруг заявила:

— Я до ужаса боюсь пауков.

Адам повернул голову и, посмотрев на нее, пробормотал:

— Пауков?..

София кивнула.

— Да-да, ужасно боюсь. Стоит мне увидеть хоть одного маленького паучка — и я могу упасть в обморок.

— Почему ты об этом…

— Теперь и ты, в свою очередь, знаешь одну из моих слабостей, поэтому перестань упрямиться. Позволь мне помочь тебе.

— Но это не одно и то же…

— Я не собираюсь никому об этом рассказывать, — перебила София. — У меня не так много друзей, и я не хочу терять их, выдавая их секреты.

Долгую минуту Адам молча смотрел на нее. Потом протянул к ней руку и проворчал:

— Тогда помогай.

София подставила ему плечо и обняла, чтобы помочь сохранить равновесие. «Похоже, я выдержала экзамен, — подумала она. — По крайней мере — в данный момент. А вот что будет потом?..»

— Так ты был недоволен собой или мной?

— Я не очень-то порядочный человек, София, — пробурчал Адам с сарказмом в голосе. — Я давно это знал, а теперь и ты это знаешь.

София же видела перед собой истинного джентльмена, который пытался быть лучше своего отца, но не верил, что преуспеет в этом. Говорить ему об этом, однако, не стоило. Ведь сам он свою борьбу считал слабостью. Софии все больше нравился Адам Басвич, потому что его недостатки на самом деле являлись достоинствами. И еще потому, что он не рассмеялся, когда она сказала, что они — друзья.

Братья Джонс действительно знали свое дело. Несколько дней спустя три надежные крепкие лодки, больше похожие на баржи, были размещены под рухнувшей частью моста. И на лодках этих была установлена сложная конструкция из лесов, веревок и балок, по которой перемещались рабочие, подтягивавшие наверх строительные камни и всевозможные инструменты.

— Даже хорошо, что мост так сильно разрушился. Теперь установка новых камней пройдет намного проще, — сказал один из братьев.

Адам кивнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скандальные невесты

Похожие книги