Читаем Джо Варвар и Чвокая Шмарь полностью

Эльфы гуськом ныряли в светло-голубую калитку и исчезали в лесу, звеня пронзительными голосами.

– Приятно видеть, как уходят мерзкие пискуны! – проворчал раскидистый ясень.

– Да уж, скатертью дорога! – крикнула стройная сосна.

– Только назад не возвращайтесь!

Наконец в Эльфийском Лесу вновь установилась тишина; лишь шелестел ветер в ветвях деревьев, да издали слышалось неумолчное бормотание говорящего ручья. Укрывшаяся на верхних ветвях могучего дуба Бренда осмелилась приоткрыть один глаз и посмотрела вниз. Лицо ее прояснилось.

– Сниффи, – сказала она радостно, – по-моему, они ушли!

* * *

А на Хихикающей Поляне доктор Блинч все еще вел заседание. Когда удалились эльфы, он обратился с речью к волшебникам и новым пленникам.

– Кое-кто утверждает, что я сумасшедший! – заявил он.

– Так оно и есть! – прошептал Рэндальф.

– Что построить такое невозможно! Но я, доктор Блинч с Хихикающей Поляны, доказал, как они не правы! – И он широким жестом указал на гигантского «кролика».

Джо тоже посмотрел на это чудовище из дерева. Выглядел «кролик» диковато: одно ухо получилось длиннее другого, лапищи и вовсе немыслимые, на морде какое-то нелепое выражение, да еще и голова наклонена набок, как у идиота. В нижней части деревянного существа имелся люк, и крышка его была откинута; к люку была приставлена лесенка в несколько ступенек.

– Я испробовал все, надеясь пробить брешь в обороне замка Рогатого Барона, – сказал доктор Блинч. – Поющие шторы, заколдованные шкафы и буфеты…

– Я же говорила, что это его рук дело! – шепнула Джо Вероника.

– Но на сей раз, – продолжал доктор Блинч, – победа будет за мной! Я одержу ее с помощью обмана, а не грубой силы! – Он помолчал. – Внутри этого «кролика» потайное помещение, где спрячется отлично подготовленный элитный отряд моих воинов. – Блинч радостно захихикал. – А «кролика» я оставлю под стенами замка – в качестве подарка доброй воли, и барон, ничего не подозревая, непременно затащит его внутрь. Как только часы пробьют полночь, я со своим отрядом выскочу оттуда и… – Голубые глаза Блинча безумно сверкнули. – И тогда именно я стану правителем Чвокой Шмари!

Он повернулся к Роджеру Морщинистому.

– Роджер, заклятие анимации, пожалуйста.

Роджер с трудом встал; похоже, его ничуть не встревожила пылкая речь Блинча. Он спокойно сделал шаг вперед. Остальные волшебники остались сидеть, тоже вполне спокойные, переглядываясь и перешептываясь. На краю сцены Роджер остановился, посмотрел на «кролика», воздел к небесам руки и стал монотонно произносить какое-то длинное и сложное заклинание. Через несколько минут колеса, прикрепленные к четырем углам основания, дрогнули, и деревянный «кролик» сам собой покатился вперед.

Джо даже дыхание затаил.

– Есть! – с победоносным видом воскликнул доктор Блинч. – Работает! Я – гений! – Он, дико блеснув глазами, огляделся и нащупал у себя на шее тот самый ржавый свисток. – А теперь нам пора занять места внутри моего «троянского коня»!

– Не спеши, Блинч! – раздался голос у него за спиной, и огромный розово-полосатый кот, влетев в распахнутую калитку, бросился к импровизированной сцене; на спине у кота сидела могучая принцесса-воительница, и ее обнаженный меч так и сверкал в ярких лучах утреннего солнца.

– Сниффи! – воскликнул Джо.

– Бренда! – заорал Рэндальф.

Квентин со страху икнул и с воплем кинулся к Норберту на колени, а Бренда, на ходу спрыгнув с седла, приземлилась прямо перед доктором Блинчем и взмахнула огромным двуручным мечом.

– Немедленно освободи этих людей, гнусный колдун! – страшным голосом потребовала она.

– Ни за что! – выкрикнул доктор Блинч.

– Ну, это мы еще посмотрим, – с угрозой промолвила Бренда, устремляясь вперед. Ослепительно сверкнул в воздухе ее меч, изрезанные в клочья одежды доктора Блинча упали на пол, и… перед зрителями предстал игрушечный розовый медвежонок с большими голубыми глазами и коротенькими лапками. Все дружно ахнули.

– Что это? – промолвил Джо, не веря собственным глазам.

– Слушай, а ведь я, похоже, видел тебя и раньше! – задумчиво проборхмотал Роджер Морщинистый и повернулся к Рэндальфу. – Это, случайно, не… Ведь у тебя когда-то был…

– Заткнись… Ой, прости меня, господин мой!

– Весьма типично для нашего Рэнди, – заметила Вероника. – Он по-прежнему хочет, чтобы все было шито-крыто. Ну когда же наконец ты все скажешь начистоту?!

Бренда все еще кружила возле доктора Блинча, на лице ее было написано величайшее изумление.

– Странно, очень странно! – приговаривала она. Неужели злые колдуны могут принимать вид розовых плюшевых медведей с большими голубыми глазами-пуговицами? Значит, это и есть тот самый «страшный доктор Блинч», которого ты так боялся, Рудольф?

– Кто бы говорил! – огрызнулся Рэндальф. – Сама чуть в обморок не грохнулась, стоило ей эльфа увидеть!

– Ну ладно, допустим, – сказала Бренда, покраснев, и вновь переключилась на бывшего доктора Блинча. – Но должна сказать, что ты исключительно противный игрушечный медведь, и я намерена как следует надрать тебе твои розовые уши!

– И отлупить по пяткам! – прибавил Бертрам Волосатый.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чвокая Шмарь

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей