Спустя какое-то время Квиллер спросил у них, не помнят ли они ученицу по имени Харриет Билл, островитянку, посещавшую на материке школу.
– Нет, но у нас был целый короб Бидлов с острова. Другое распространенное имя - Вазли. И ещё Лоусон. Все они предположительно потомки тех, кто спасся с затонувшего у мыса судна. Они упорно трудятся, чтобы получать хорошие отметки, а некоторые даже поощряются стипендиями. Эти школы об одной комнате не так уж плохи.
– А как с ними обходятся другие ученики?
– Дразнят за их так называемую пиратскую родословную, и бывают кровавые драки. А кто знает, правда это или нет? Но несомненно одно: островитяне знают об экологии больше нашего. Они растут в уважении к земле и стихиям.
За кофе Лайза спросила о Полли.
– Она в Орегоне у подруги по колледжу.
– Орегон - штат великолепных возможностей! - сказал Лайл. - Будем надеяться, она не останется там. Она отличный библиотекарь.
– Все её любят, - вставила Лайза.
– А вот главного инспектора не любит никто. Я для всех мишень - для министерства просвещения, для налогоплательщиков, для родителей.
– А знаешь ли ты, что одна из руководительниц вашего управления работает здесь летом?
– Желал бы я, чтобы она постоянно жила на острове. Джун больно уж независимая.
– Она определённо непопулярна среди жен Мускаунти, - присовокупила Лайза. - Считает себя даром божьим для мужей - в том числе и для моего, а Лайл не Казанова.
– Зачем педагогу с её степенью выбирать деревенскую округу вроде нашей? - спросил Квиллер.
– Лошади! Она любит на них кататься. Вот отчего, разведясь где-то в Центре, она обосновалась в Локмастере. Потом мы предложили ей хороший контракт и теперь с ней повязаны. Но она добросовестная! Школу прошла со стипендией и совершила концертное турне, перед тем как прийти к нам.
На стол положили счёт, и, когда Квиллер к нему потянулся, Лайл остановил его:
– Брось! Это оплачивает отель.
Комптоны остались, чтобы пропустить стаканчик на ночь, но Квиллер стал на ощупь выбираться из тёмного бара, натыкаясь на столы и пиная ножки стульев. Проходя мимо угловой кабины, он скосился в темноту и увидел мужчину и женщину, любовно склонившихся друг к другу. Лица их были в тени, но он расслышал, как женщина произнесла:
– Нальем ещё по одной?
Перед тем как ехать на извозчике домой, Квиллер прихватил для Дерека Катлбринка пива, а также крекеров и солений, которые подходят к мясному хлебцу.
По пути он обдумывал замечания Лайла Комптона, главным образом его намёк, что Полли, пожалуй, переселится в Орегон. Это была возможность, которая ещё ни разу не приходила ему на ум. Она внушила ему смутное беспокойство.
В «Четырёх очках» его встретил крайне встревоженный кот. Коко завывал в двухголосной гармонии и метался туда-сюда меж гостиной и крыльцом. Поверхностная проверка ничего дурного не обнаружила, но, сунув пиво в холодильник, Квиллер с глубокой озабоченностью расследовал дело. Кот подпрыгивал и бил лапами сетку крыльца, как делал это, сбивая насекомых. Правда, насекомых там не было - только дырочки в сетке. Встревоженный, Квиллер поспешил в гостиницу и в офисе предстал перед Ником.
– Кто-то стрелял наугад по кошкам!
Ник поднял глаза от регистрационной книги.
– Быть того не может! С чего ты взял?
Квиллер описал поведение Коко и обнаруженные им дырочки.
– Среди островитян, я убеждён, нарастает враждебность к приезжим, а кто-нибудь мог связать меня с владельцами курорта. Аборигены могли пойти на этот шаг, лишь бы выгнать чужака с острова.
– На крыльце есть пустые патроны?
– Я ничего не смог найти, но ведь крыльцо в этот час затенено!
– В которой из сеток появились дырочки?
– В обеих боковых, восточной и западной.
– Птицы! - воскликнул Ник. - Птичьи клювы! Они пытаются пролететь сквозь крыльцо, не понимая, что оно затянуто сеткой. Дырочки в сетках есть во всех коттеджах.
Квиллер фукнул в усы:
– Ну… извини, что побеспокоил, Ник. Теперь мне надо объяснить все это Коко.
Вернувшись в «Четыре очка», он подготовился к визиту Дерека. Открыл банку орехов и вывалил их в суповую миску, наполнил другую миску солеными чипсами с укропом и разложил на блюде крекеры и ломтики мясного хлебца.
Когда молодой человек явился, сиамцы оказали ему королевское гостеприимство, встав на дыбы с задранными хвостами, изогнутыми, как вопросительные знаки.
– Я им нравлюсь, - сказал Дерек. - Мне аплодируют стоя.
– Прежде чем поздравлять себя, - парировал Квиллер, - учтите, что эти оппортунисты питают инстинктивную слабость к молочникам, рыбакам, мясникам и служащим ресторанов. Понимайте как хотите.
Из-за роста Дерека потолки казались ниже, чем когда-либо. Он прохаживался, разглядывая туристские путеводители. Затем указал на маски трагедии и комедии.
– Зуб даю, что они не прилагаются к коттеджу. Где вы их достали?
– В Венеции, в антикварной лавочке возле Академии изящных искусств, - был небрежный ответ. - Как насчёт пивка? Садитесь и угощайтесь. В котором часу вы обедали?
– Нас кормят как раз перед началом обеденной смены, в пять часов.