Читаем Одна ошибка полностью

Конечно же, и маг, и леди Каргия, оба бросились туда вместе с ней. Маг просто молча шел рядом, зато леди Каргия, семенившая сзади, вскрикивала и ахала. Но Изабелла этого не замечала. В тот момент у нее все в душе переворачивалось от волнения.

Поединок?!

Как он мог! Это же… За гранью! Могут быть жертвы, раненые!

Боже милосердный, только раненых ей не хватало…

Что он вообще творит?!!

Страшно было увидеть кровь и смерть. Осознавать, что она всему этому виной. Почему в этом безумном мире мужчины всегда все решают силой?! Вместо того, чтобы…

Как назло, все время попадались люди, о чем-то спрашивали. А ей было не до того! Добралась до башни и даже не запыхалась, взбегая по лестнице вверх.

Выскочила на стену, ища взглядом, пытаясь разглядеть, что происходит в той толчее на подъездной дороге.

А там не разобрать — куча. Все смешалось, всадники, пешие, какие-то две повозки.

Боже, ну где он?! Где этот невозможный, твердолобый… Что он затеял? ЗАЧЕМ?!

— Где? — рыкнула Изабелла.

— Ми… миле… Миледи, там… уфффф, — еле выдавила почтенная дама, закатывая глаза, и обессилено махнула рукой вправо.

И тут она наконец его увидела.

***

Наверное, они смотрелись нелепо там среди цветов. А впрочем, какая разница. Там было ровно и просторно, остальное сейчас волновало Норберта меньше всего.

Решение биться, возникшее спонтанно, было принято безоговорочно. И оно казалось единственно правильным. Дракон внутри него с ревом требовал отстоять свое право на нареченную. А мужчина просто не мог иначе.

Он даже мысли не мог допустить, что уступит ее кому-то. И все же, убивать или калечить старину Карла он тоже не собирался. Норберт испытывал к этому фату вполне дружеские чувства.

Но тот же уперся как баран! Да еще и пытался достать его словами.

Каждое напоминание о том, что он уже не в своем праве, растравляло его раненое самолюбие и ущемленную мужскую гордость. Однако опуститься до того, чтобы затыкать Линдосского Норберт не мог. Это было ниже его достоинства.

Оставалось только преподать разошедшемуся герцогу урок.

Оба прошли на заросшую желтыми цветами поляну и встали друг против друга, вытащив мечи.

— Карл, в последний раз предлагаю, убирайся отсюда с Богом, — проговорил Норберт.

— Сам убирайся, — незамедлительно ответил тот.

И с размаху пошел рубить мечом. Норберт отклонился, легко уйдя в сторону, а Линдосского, не рассчитавшего силу удара, слегка занесло. Чуть не растянулся в этих желтых цветочках.

— Не дури, Карл, езжай домой, — усмехнулся Норберт, занимая позицию.

— Иди к черту! Она больше не твоя невеста, как ты не поймешь! — рявкнул Кал Линдосский и снова понесся на него с мечом наперевес.

А его от этих слов буквально обожгло пламенем, что грозило вырваться изнутри.

— Она МОЯ! МОЯ! Понял! — зарычал он.

И с этого момента пошел совсем другой бой. Возможно, Норберт больше тренировался с мечами, а может, был сейчас дико зол, и это удесятеряло силы, но он гонял старину Карла по всей поляне и валял как мальчишку. А под конец, когда тот совсем запыхался и застыл на полусогнутых, потеряв меч, припер его и прошипел:

— Проваливай отсюда, понял?!

— Иди ко всем чертям! Никуда я отсюда не уеду, понял! — обиженно выкрикнул Карл.

Он собирался послать упрямого придурка, но в этот момент случайно мазнул взглядом по стенам замка и увидел ее. И вдруг забыл о том, что хотел сказать, вся его сущность рванулась к ней. Замер на мгновение.

Так странно, как будто отключилось и смазалось все остальное.

***

О, своего бывшего жениха Изабелла узнала сразу! Теперь она, наверное, могла бы узнать его где угодно даже с закрытыми глазами. Такое раздражение он у нее вызывал! И все же, сначала, когда увидела, как они становятся с мечами наголо, у нее сердце упало.

Изабелла не могла понять, с кем он собрался биться, не могла успокоиться, не могла помешать. Хотелось заорать во всю мощь своих легких, чтобы немедленно прекратили. Изабелла боялась, что они навредят друг другу, страшно было увидеть кровь. Но она словно онемела, горло свело, слова не вымолвить, потому что внизу уже начался бой.

Однако кровавых ран не наблюдалось, и ее немного отпустило. И да, она узнала второго, это был герцог Карл Линдосский. Еще с удивлением подумала, глядя, как король Аргантара валяет его светлость по полю, его-то зачем сюда понесло?

Потом и вовсе стало интересно наблюдать. Ну интересно же! Изабелла шагнула вперед к парапету, чтобы лучше видеть все подробности. И тут услышала, как ее гвардейцы, стоявшие тут же на стене, потихоньку веселились, следя за поединком:

— Наш-то каков, а! Гляди-гляди, как он его! Ах-ха-ха! Оле!

Как раз в этот момент его величество Норберт Аргантарский снова выбил у противника меч.

У нее глаза на лоб полезли от возмущения. Наш?! С каких это пор он наш? Вот еще!

А он как будто услышал, поднял голову и уставился прямо на нее.

Но тут побежденный было Карл Линдосский рванулся на него как носорог, и чуть не снес. Она задохнулась от волнения, вцепившись в камни парапета. Однако Норберт выровнялся, а потом просто вырубил противника, дав ему подсечку. И напоследок наподдал ему плашмя по заду мечом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза