Читаем Война жуков и ящериц полностью

— Действуют, командир.

— В таком случае вы с Мыжжем развернете свои флайеры к выходу и с помощью горячего излучения завалите вход в пещеру.

Я снова повернулся к Кыр; несмотря на все мои усилия, кончик моего хвоста сердито подергивался.

— Кыр, у меня к тебе прямой приказ. Даже при том что из всех бойцов эскадрильи ты, несомненно, самая эффективная, твоя самодеятельность угрожает безопасности остальных. В будущем при столкновении с противником ты обязана немедленно оповещать об этом нас. Невыполнение этого будет считаться прямым ослушанием.

Послышался грохот, и даже тот слабый свет, что был в пещере, исчез. Вход в пещеру был надежно закрыт. Я повернулся и заговорил громче.

— А теперь направленным лучом проделайте ход на поверхность; мне надо, чтобы по нему можно было передвигаться только по одному и на карачках.

Последовало молчание.

— Командир, это невозможно.

— Не понял.

— Источник энергии только что прекратил передачу.

<p>ГЛАВА</p><p>— 4 —</p>

Мы успешно похоронили себя заживо. Я тщательно обдумал сложившуюся ситуацию.

— Есть у кого-нибудь с собой фонарик?

— У меня, командир, — послышался из темноты голос Ыхха.

— Полагаю, в интересах эскадрильи тебе лучше зажечь его.

— Согласен. Он остался у меня во флайере. Если вы двое, кто сидел в машинах, когда обрушили вход, подадите голос…

— Я здесь, — откликнулась Жжых. — Твой флайер футах в четырех слева от меня. Хочешь, чтобы я продолжала говорить для ориентира, или достаточно этого?

— Хватит. Так я иду за фонарем, командир?

Я услышал негромкий стук когтей по камню, когда он проходил мимо меня. Даже несмотря на полную темноту, я мог представить себе, что он делает. Он осторожно двигался бочком вдоль стены пещеры, поводя рукой перед собой и ощупывая пол кончиком хвоста. Цзынам не впервой действовать в полной темноте, так что шанса споткнуться у него почти не было.

— Жжых! Когда ты осматривала пещеру, ты полностью сканировала ее с флайера?

— Так точно, командир.

— Имеются еще выходы на поверхность — любого размера?

— Ни одного.

В темноте вспыхнул узкий луч света и расширился, осветив остальных. В темноте все оставались на своих местах, чтобы не мешать Ыхху, но теперь, с появлением источника света, все ожили.

— Куда поместить свет, капитан?

— Положи его просто на свой флайер.

Мои глаза быстро адаптировались к новому освещению. Очертания пещеры снова выступили из темноты. Хорошая все-таки вещь эти новые фонарики; я сделал себе заметку на память включить на будущее такой же в состав своего снаряжения. Впрочем, даже при улучшенной видимости я был рад, что Жжых проверила пещеру ультразвуком. Визуальный осмотр пещеры на предмет отверстий занял бы слишком много времени, тогда как ультразвук выдает результат за несколько секунд. Чертовски удобное приспособление.

— Предварительный осмотр показал также, что в пещере отсутствует жизнь любого вида: как животная, так и растительная.

Совершенно неуместное в данный момент замечание Жжых. Если бы в пещере имелись признаки жизни, она должна была доложить об этом в первом же сообщении, тем более на территории противника. Единственное, в чем я не был уверен, — было ли это еще одним свидетельством ее суетливости или она намекала на то, что мой вопрос насчет ультразвукового сканирования тоже неуместен. Впрочем, думать над этим было некогда: на очереди были вопросы поважнее.

Я еще раз огляделся по сторонам, прикидывая размеры и подсчитывая кое-что в уме. Нет, с кислородом проблем не будет. Нет необходимости отводить личный состав в глубь пещеры на время работы.

Я направился к своему флайеру.

— Зыр!

Он мгновенно вырос у меня над плечом. Я снял со стенки кабины ручной терморезак и протянул ему. Он быстро осмотрел его. Мало кто из цзынов пользуется терморезаками. Это оружие все еще непривычное, почти не опробованное в бою, так что предпочтение оказывается традиционному холодному оружию или его более современным вариантам. Выбирая себе арсенал, я захватил терморезак только для того, чтобы освоить его — на всякий случай. Неожиданная ситуация, в которой мы оказались, наглядно показала его ценность, и я уже прикидывал в уме, как лучше использовать его разрушительные способности. Остановка источника энергии положила этим размышлениям конец. Из всех видов оружия, которыми мы располагали, только это имело автономный источник питания, так что полагаться мы могли только на него.

— Возьми это и разбери часть завала. Работай по возможности вручную, но при необходимости используй терморезак.

Без лишних вопросов он повернулся и начал карабкаться на загородившую вход в пещеру груду камней. Я сделал вывод, что эта проблема решена, и повернулся к остальным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Координаты чудес

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика