Читаем Война жуков и ящериц полностью

— Объясни, — возмутился Ымм.

— Это правда, муравьи используют при прокладке своих туннелей холодное излучение, однако только в дополнение к природным способностям своей расы. Сооружение туннеля — сложный процесс, который не сводится к прокладке горизонтального хода. Он требует также сооружения системы крепей и прочих конструкций, предохраняющих его от обрушивания. Муравьи, например, укрепляют туннели цементирующим веществом, получаемым на основе их собственной слюны. У нас нет такой возможности, так что попытка проложить туннель не приведет ни к чему, кроме катастрофы.

— Но если туннель прокладывается через скальную породу? Наверняка в таком случае любые дополнительные крепления не нужны? — не сдавался Ымм.

— Именно это я хотел узнать из пленок, — ответил Зыр. — Район расположения второго муравейника характеризуется рыхлыми, песчаными грунтами. Скальные породы здесь отсутствуют.

— Но возможно, Техники могут разработать для нас какие-нибудь цементирующие составы…

— Я узнаю у них, возможно ли это, — вмешался я. — В то же время хочу напомнить вам, что вся эта ситуация возникла как следствие неспособности Техников справиться с одной несложной проблемой. Поэтому, принимая во внимание то, что до начала операции осталось совсем немного времени, я считаю неразумным полагаться в решении нашей проблемы на то, что еще предстоит открыть. Надо искать другое решение.

— Командир?

— Да, Рым?

— Возможно, озеро, которое мы рассматриваем только как препятствие, окажется нам подспорьем.

— Объясни, — потребовал я.

— Нам известно, что муравьиные яйца не выносят сырости вообще и воды в частности. Почему бы нам не сбросить один из тех катеров, что мы использовали в кампании против плавунцов, в это озеро, чтобы он проделал холодным излучением отверстие в дне над хранилищем? Подобный ход помог бы нам затопить хранилище, уничтожив яйца, с минимальными потерями личного состава.

— Что помешает муравьям эвакуировать яйца в безопасное место по туннелям? — спросил Кых-Ты.

— Мы можем обрушить все ведущие в хранилище переходы поверхностными вибраторами, — ответил Зыр.

— Но как катер определит нужную точку для скважины? — спросила Тыр-Кым.

— Хранилище настолько велико, что можно не бояться промахнуться, — уверенно заявил Зыр.

— У меня есть возражения, — вмешался в разговор Ымм. — В кампании против плавунцов мы выяснили, что холодное излучение теряет свою эффективность в воде. Поэтому сомнительно, чтобы, даже выбрав оптимальную точку для бурения, мы смогли прорваться в хранилище.

— Командир?

— Да, Рытт?

— Мне кажется, я нашла решение. Вместо того чтобы обрушивать оба этих туннеля с поверхности, нам достаточно обрушить только этот. Тогда мы сможем попасть в хранилище по этому туннелю, войдя в него из точки погружения бурильного модуля.

— Ты сама только что сказала, Рытт, что это осложнит нашу атаку на матку.

— Я не забыла об этом, командир. Суть моего предложения заключается в том, что, миновав эту часть туннеля, мы используем холодное излучение наших бластеров и взрывчатку для того, чтобы обрушить его за собой, преградив тем самым путь муравьям.

Я даже не стал напоминать, что это же перекроет и путь отступления самому штурмовому отряду. Рытт, несомненно, понимала это, предлагая такой нестандартный ход.

— Ты уверена, что прорвешься к хранилищу с силами, достаточными для уничтожения яиц? — спросил я.

— Я задумала вот что, командир: если я обнаружу, что наши потери не позволят нам выполнить задачу обычным путем, я дам приказ сосредоточить огонь на потолке хранилища. Как справедливо заметил Зыр, затопление хранилища наиболее эффективно решит поставленную перед нами задачу, а это проще сделать изнутри, нежели из озера.

Если кто-то и мог сомневаться еще в том, что предлагаемый Рытт план представляет собой чистое самоубийство, последнее ее предложение должно было развеять и эти сомнения.

— Хорошо, — сказал я. — Надеюсь, ты понимаешь, что это является ключом к успеху всей планетарной операции. Я рассчитываю, что ты как следует обдумаешь кандидатуры Воинов для осуществления этой операции, в первую очередь руководителя.

— Я намерена лично возглавить эту группу, командир, — ответила она.

— Как тебе угодно, — сказал я. — Предоставляю тебе право по своему усмотрению отбирать Воинов из любой группы. Всю ответственность в случае конфликтных ситуаций беру на себя.

Я обвел собравшихся взглядом. Ни один из них не пригнул головы или не выказал каким-то другим образом недовольство моим решением. Что ж, хорошо. Рытт заслуженно считалась выдающимся Воином, и ее потеря будет для нас ощутимым ударом. Я не хотел жертвовать ею напрасно. Если эта часть операции и потерпит поражение, пусть это будет не из-за неуступчивости других командиров.

— На этом совещание закрывается, — объявил я. — Возвращайтесь к тренировкам со своими группами и не забывайте: времени до отлета осталось совсем немного. Зыр, задержись — мне нужно еще переговорить с тобой.

— Есть, командир.

Мы подождали, пока остальные не выйдут из помещения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Координаты чудес

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика