Читаем Ключи Марии полностью

Бисмарк отрицательно покачал головой.

– Нет, их двое, – проговорил он негромко. – Я уже рассматривал…

– Их трое! – настаивал Польский. – Присмотрись внимательнее! Два рыцаря-хранителя и между ними – защищенная Мария. Ее почти не видно, только макушка головы и сапожки. Но сапожки ты точно можешь рассмотреть на рукоятке кинжала. И там же лучше видна ее макушка.

Бармен опустил перед стариком кофе и узо.

– Efcharistó! (Спасибо!) – старик на мгновение поднял взгляд на бармена.

– Ну и что? – спросил Бисмарк, когда они снова остались вдвоем.

– Тот, кто надел этот перстень и взял с собой кинжал, становится одним из этих двоих! – Польский кивнул на перстень.

Бисмарк возвратил перстень на палец, спрятал руку под столом.

– А что это за ГО «Институт-архив»? – спросил он неожиданно. – И зачем вы переводили деньги своим бывшим коллегам?

Старик откинулся на спинку стула, потом снова наклонился вперед, навис над столешницей.

– Хотел помочь им и наследникам. Пока были деньги. А откуда ты знаешь?

– Рина, которая Мария, занимается черной бухгалтерией. Я у нее нашел бумаги вашего «Института-архива»…

Старик задумался.

– Если Вавриков внушил ей, что он друг ее родителей, то вовлечение ее в черную бухгалтерию – тоже его рук дело! – проговорил Польский. – Черное легче контролировать, чем белое… А открыть ГО мне посоветовал внук. Он живет в Израиле. Был супер-хакером, а теперь один из лучших онлайн-финансистов. Кто-то из его киевских друзей помог зарегистрировать ГО, через которое он мои деньги пересылал. А недавно я его попросил это ГО ликвидировать. Лишние деньги у меня закончились. Осталось только на жизнь.

Протяжный гудок парома заставил Бисмарка вздрогнуть. Он отвлекся от воспоминаний о вчерашнем дне и, повернув голову, увидел за стеклянной стенкой корабельного кафе приближающийся порт Тиноса. Пассажиры, сидевшие рядом и «пикниковавшие» так же, как и он, под грустным взглядом не востребованного бармена, стали убирать свою снедь обратно в сумки.

Олег, оглянувшись по сторонам, наклонился к сумке и, вытащив оттуда кинжал, внимательно посмотрел на рукоять. Теперь, когда Польский показал ему, что на коне сидят не двое, а трое, он действительно увидел ее, «защищенную Марию».

В голове не укладывалось, как это он не заметил ее сам?! Он ведь сколько раз рассматривал и перстень, и рукоять!

Спрятав кинжал, Бисмарк закрыл полупустую пластиковую поллитровку узо. Опустил ее в рюкзак. Все кальцуньи он уже съел. На второй паром закуски не оставалось, но это Олега не печалило. Его пребывание на Андросе оказалось супер-экономным, и теперь он мог себе позволить не только закуску из корабельного кафе, но и выпивку, если оставшегося узо не хватит до Миконоса!

<p>Глава 82</p>

Краков, июль 1941. Последнее краковское танго заканчивается необычным аккордом

Олесь, слегка пошатываясь то ли от вина, то ли от куда более хмельного поцелуя, поднялся из-за стола, прошел к музыкантам и заказал танго, с большим трудом, едва ворочая языком, произнес его польское название. Они, услышав его, рассмеялись, приняли гонорар, и тут же по залу разлилась эта невероятно эмоциональная мелодия, так подходившая к моменту их предстоящей разлуки. Он шел к выходу, а посетители за столиками ожили, стали подниматься парами, выходить на середину зала и всем телом впадать в меланхоличный транс этой мелодии.

Не откажи мне в просьбе последней,первой за много лет,дай мне одно воскресенье,одно воскресенье,а там пусть провалится свет.Лишь одно воскресенье,мы с тобой расстаёмся,навсегда разойдёмся,не станет нас.Лишь одно воскресенье,ты его подари мнеи в глаза посмотримне в последний раз.

Швейцар поклонился и открыл перед ним дверь, он вышел на улицу, и сразу его обволокли прохлада и свежий влажный воздух. Прошел несколько шагов и остановился. Какая-то сила пригвоздила его. Он не мог сдвинуться с места. Захотелось узнать, что будет дальше, ради чего она осталась? А, может, ради кого?

«Подозреваю, что именно это обстоятельство больше всего меня волновало: меня мучила ревность, а еще терзала обида, – вспоминал позже Олесь. – Ее не интересовали мои чувства, мои страдания и кошмары, она желала остаться в моих воспоминаниях именно такой – хладно-мраморной и неприступной, чтобы отсутствие взаимного тепла между нами не позволило мне слишком страдать из-за грядущей разлуки. Но ведь был еще тот поцелуй, первый и последний, который запомнили мои губы. Надолго? Навсегда? Интересно, важна ли для нее была эта память?»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза