Срок выступления против верхних жителей приближался. У Руфа Билана хлопот было множество. В это время в лакейской случилось происшествие, на первый взгляд показавшееся незначительным. Шестой лакей короля Барбедо доложил вечером пятому лакею, что его помощник Арриго не вышел в этот день на работу. Пятый лакей доложил об этом четвёртому, тот третьему, и так по восходящей лесенке сообщение докатилось до главного советника Билана.
Руф Билан насторожился: Арриго казался ему подозрительным с того самого дня, когда он на Большом Совете отказался поддержать его мысль о войне против верхнего мира. Билан приказал разыскать Арриго, где бы он ни был.
Сначала во дворце, а потом и во всём Городе Семи владык поднялась суматоха. Арриго не нашли ни в его доме, ни у его родных, друзей, знакомых. Постепенно начали выясняться любопытные подробности. Королевский ловчий Ортега заявил, что у него пропал план юго-западного сектора лабиринта, а через этот сектор проходит дорога к Торговым воротам. Один из подчинённых Ортеги прибежал испуганный: с его шапки исчез фосфорический шарик, а за потерю такого шарика полагалась суровая кара: он ценился дороже алмазов и изумрудов. Охотника посадили в тюрьму, но этим дело поправить было нельзя: очевидно, Арриго сбежал в верхний мир предупредить его жителей о том, что на них готовится нападение.
Это предположение подтвердилось. Погоня, посланная за беглецом, убедилась, что его видели по дороге на юго-запад ещё накануне вечером. Так как Арриго выиграл около восемнадцати часов, то поймать его было мало надежды. Всё же посланцы Руфа Билана дошли до Торговых ворот. Как всегда, ворота охранялись часовыми, но оказалось, что они пропустили беглеца. В Подземной стране фосфорические шарики на головных уборах носили только люди, пользующиеся доверием одного из королей.
— Это человек сказал нам, что послан его величеством Барбедо Двенадцатым с важным поручением в страну Жевунов, и мы не осмелились его задержать, — оправдывался начальник караула.
Погоня вернулась ни с чем.
Руф Билан пришёл в смущение: успех нашествия мог сильно пострадать, если верхние жители примут меры к защите. Тотчас собрался Большой Совет и постановил немедленно выслать наверх армии, хотя и не всё ещё было готово к походу.
Честный Арриго давно задумал открыть верхним жителям, какая беда их ждёт. Зная, что ему грозит страшное наказание, если его замысел раскроется, он не посвятил в тайну даже своих семейных. Впрочем, Руф Билан не поверил их оправданиям: всех родственников Арриго посадили в тюрьму.
Когда беглеца хватились, Арриго уже сумел обмануть часовых и в начале ночи очутился в стране Жевунов. Арриго впервые был наверху. Ему приходилось слышать рассказы тех, кто торговал с Жевунами. Они говорили, что верхний мир совершенно не похож на подземелье, но то, что увидел Арриго, его ошеломило.
Над ним, как и в Пещере, раскидывался свод, но он не был скрыт золотистыми облаками, как внизу. Тёмно-синий купол неба уходил в неизмеримую даль, и из этой дали светили мириады ярких точек — звёзд. У Арриго закружилась голова, он еле устоял на ногах. И тотчас его властно охватили незнакомые запахи и звуки чуждого мира.
Дорога к поселениям Жевунов пролегала лесом. По бокам её росли невиданно высокие деревья с огромными бело-пурпурными цветами, испускавшими резкий аромат. С ветвей взлетали зелёные, красные, синие попугайчики, обеспокоенные светом. Из глубины леса доносились какие-то шорохи и шумы, заставлявшие испуганно вздрагивать пришельца.
Самый воздух, дышавший ночной свежестью, напоённый запахами цветов, опьянял путника, всю жизнь дышавшего застойным, душным воздухом Пещеры. Грудь Арриго высоко вздымалась, его переполняло чувство бодрости и силы.
— Семь подземных королей хотят оторвать верхних жителей от этой красоты, — бормотал Арриго, поспешно шагая по дороге. — Но это величайшее преступление, и я не допущу его хотя бы ценой своей жизни.
Наконец, пришелец встретил на своём пути деревню. Арриго понравились круглые домики Жевунов под остроконечными крышами, но ему некогда было любоваться их архитектурой. Он вошёл на крылечко первого дома и забарабанил в дверь.
На пороге показался заспанный хозяин и отпрянул, увидев человека в пёстрой одежде, с шариком на голове, испускавшим яркий свет.
— Кто ты такой? Что тебе нужно? — спросил перепуганный Жевун.
— Зовут меня Арриго, я из Подземной страны, — ответил незнакомец.
— Мы обменивались товарами с подземными рудокопами совсем недавно, и следующий базарный день наступит нескоро…
— Речь идёт не о торговле, — воскликнул Арриго. — Вашей стране угрожает величайшая опасность, подземные короли собираются идти на вас войной!
Воздух верхнего мира сначала действовал на Арриго возбуждающе, но потом у него наступил упадок сил. И к тому же беглец ничего не ел больше суток. Последние свои слова он произнёс еле слышным голосом и в изнеможении опустился на порог.