Читаем Собрание сочинений Т.4 "Работа актера над ролью" полностью

   Изложенный здесь тип упражнения или этюда характерен для педагогической работы Станиславского последних лет. Выполняя заданное физическое действие, ученик путем его оправдания приходит к выяснению своей сценической задачи, предлагаемых обстоятельств и, наконец, сквозного действия и сверхзадачи, ради которых совершается заданное действие. Подобные упражнения воспитывают в учениках умение подходить к роли по методу, предложенному Станиславским.

   1 Станиславский предполагал, повидимому, развить диалог между Торцовым и Названовым, о чем можно судить по его заметке в этом месте .рукописи: “Дописать”.

ИЗ ИНСЦЕНИРОВКИ ПРОГРАММЫ ОПЕРНО-ДРАМАТИЧЕСКОЙ СТУДИИ

   Публикуется впервые, по черновой, конспективной рукописи, являющейся дополнением к тексту инсценировки программы Оперно-драматической студии (No 541). Нумерация страниц данной рукописи указывает, что Станиславский рассматривал ее как прямое продолжение инсценировки программы, напечатанной в приложениях к третьему тому Собрания сочинений.

   Изложенный здесь путь работы по “Вишневому саду” опирается на практическую работу по этой пьесе в Оперно-драматической студии им. К. С. Станиславского. Эта работа осуществлялась в 1936—1938 годах М. П. Лилиной под непосредственным руководством К. С. Станиславского. К этому же периоду времени относится и написание текста данного конспекта.

   1 В угловые скобки заключен текст, перечеркнутый Станиславским, но восстановленный нами для смысловой связи с последующим текстам.

   2 О тататировании см. Собр. соч., т. 3, стр. 452— 453.

   3 Подобные репетиции в импровизированных мизансценах и со своим текстом, сохраняющим лишь последовательность мыслей автора, проводились Станиславским в Оперно-драматической студии по “Вишневому саду” и “Трем сестрам”, а также с группой актеров МХАТ по “Тартюфу” весной 1938 года.

УКАЗАТЕЛЬ

ИМЕН И НАЗВАНИЙ ПО 2, 3 И 4 ТОМАМ СОБРАНИЯ СОЧИНЕНИЙ К. С. СТАНИСЛАВСКОГО •

   {* В указатель включены имена и названия произведений, упоминаемые в текстах К. С. Станиславского, в том числе в выдержках из рукописей, цитируемых в комментариях. В тех случаях, когда определенному произведению (“Горе от ума”, “Отелло”, “Ревизор”) посвящен целый раздел в томе, дается ссылка да весь раздел. Если вместо имени или названия произведения в тексте употреблено какое-либо другое обозначение (например, “автор”, “пьеса” и т. д.) или же упоминается лишь персонаж произведения (например, Фигаро, Чацкий и т. д.). то в указателе это обозначение приводится в скобках после соответствующей страницы; если упоминается главный персонаж, именем которого названо произведение (Гамлет, Отелло), такое уточнение не дается Пометка “цит.” указывает, что на данной странице Станиславский цитирует текст произведения, не называя его. Номера томов Собрания сочинений напечатаны в указателе жирным шрифтом.}

   Алексеев В. С. — 2: 8

   3: 463, 464 (В. С. А.), 465

   Амати — 2: 266

   4: 218

   Андерсен Х.-К. — 3: 381

   Аристофан — 3: 436

   Балухатый С. Д. — 4: 479

   Бальмен Я. П. де — 4: 484

   Бальмонт К. Д.— 3: 232

   Баттистини М. — 3: 72 (Б...)

   Бах И.-С — 3: 393

   Белинский В. Г. — 4: 377

   Бергер Г.

   — “Потоп” — 3: 385

   Бетховен Л. — 3: 29, 366, 393

   Бомарше П.-О.

   — “Женитьба Фигаро” — 2: 261

   4: 254 (Фигаро)

   Брюллов К. П.— 3: 228

   Вагнер Р. — 3: 189 (вагнеровский репертуар)

   — “Моряк-скиталец” — 4: 233

   — “Тангейзер” — 3: 148 390

   Варламов К. А. — 3: 39 (В...), 40 (гость), 369 (В...)

   4: 455

   Верди Д. — 4: 497

   — “Отелло” — 4: 420

   — “Травиата” — 4: 419

   — “Трубадур” — 4: 419

   Виардо П. — 3: 75

   Волконский С. М. — 3: 68, 72, 81, 299 (цит.), 310, 325 (цит.), 331 (цит.), 334, 429 (цит.), 465

   4: 133, 493

   — “Выразительное слово” — 3: 102, 121, 131, 132, 428.

   Гальм Ф.

   — “Ингомарро” (“Сын лесов”) — 4: 194

   Гауптман Г. — 2: 208

   — “Ганнеле” — 2: 208

   — “Потонувший колокол” — 4: 439— 441 (Генрих), 537

   Гервинус Г. — 4: 193

   Гёте И.-В. — 3: 182 (цит.), 345, 437

   — “Фауст” — 2: 231 (Маргарита, Мефистофель)

   3: 208, 215 (Мефистофель), 381

   — “Эгмонт” — 2: 231

   Гете Э. — 4: 155

   Глинка М. И.

   — “Жизнь за царя” (“Иван Сусанин”) — 4: 434

   Гоголь Н. В. — 2: 11, 154, 346

   3: 166, 179, 242, 345, 437

   4: 132, 316, 319, 320, 343 (автор), 414, 432, 433

   — “Женитьба” — 3: 166

   4: 387

   — “Ревизор” — 2: 149, 154, 155, 247 (Хлестаков, Городничий)

   3: 41 (Хлестаков), 152 (Городничий, Хлестаков, Земляника), 175 (цит.), 177, 336

   4: 159, 195; “Работа над ролью” [“Ревизор”] — стр. 311— 351; 432, 433, 522 (Осип), 523—526 (пьеса, Осип, Хлестаков)

   — “Шинель” — 3: 382 (Акакий Акакиевич)

   Гольдони К. — 2: 218, 337

   3: 103, 464

   — “Хозяйка гостиницы” — 2: 218, 219 (Мирандолина), 337

   Горький М. — 2: 235, 237

   — “На дне” — 2: 235— 238

   3: 136

   4: 152 Грибоедов А. С. — 2: 336, 394, 395

   3: 180, 189 (грибоедовский стих), 437

   4: 80, 82, 83, 90 (поэт), 94, 95 (поэт), 103—106, 107 (поэт), 150, 163, 166, 170, 171, 173 (автор), 177, 371— 374, 377, 379, 381, 395, 398, 420, 432— 436, 483, 484, 493

   — “Горе от ума” — 2: 255 (Фамусов, Молчалин), 336, 394, 395

   3: 41 (Чацкий), 77 (Чацкий), 180—184, 208 (Скалозуб), 211 (Скалозуб), 324 (Чацкий)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология